У лютому ми відзначали річницю з дня народження нашого видатного земляка, письменника, перекладача С.І.Панька, кімната-музей якого знаходиться в нашому закладі освіти. Педагогами гімназії проведено екскурсії до музею, презентації про його життєвий та творчий шлях, позакласні заходи на основі творів.
Заходячи в кімтату–музей, із портрета на нас дивиться чоловік зосереджений і мрійливий, стриманий у судженнях і лагідний, щирий у ставленні до людей і привітний, з приємною посмішкою на устах і карими очима, що випромінюють тепло і приховану задуму. Це С.І.Панько. Поет, прозаїк, перекладач, публіцист, якому випала важка дорога. На цій дорозі було все: і тяжкий труд та поневіряння в дитинстві, і страхітливі літа війни, і нелегкий шлях у радянський час. Та саме подолання випробувань і робить людину із пересічної - видатною.
Найбільше С.І.Панько відомий як перекладач. Перекладацька спадщина Семена Панька становить 22 книжки. Це чи не найбільше серед закарпатських перекладачів. Досконало володіючи багатьма мовами, Семен Панько перекладав художню літературу з сербської й хорватської, чеської, словацької та угорської мов! Перекладав він не тільки на українську, а й із української на угорську. Тому саме завдяки його зусиллям угорський ч
...
Читать дальше »